Гэндальф

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Gandalf
The rumor has reached him. The heir of Numenor still lives. Sauron fears you, Aragorn. He fears what you may become.
Слухи дошли до него. Что наследник Нуменора жив. Саурон боится тебя, Арагорн. Он боится того, кем ты можешь стать.
Gandalf
We must trust now in Frodo. Everything depends now upon speed and upon the secrecy of his quest. Do not regret your decision to leave him. Frodo must finish this task alone.
Сейчас мы должны верить во Фродо. Все зависит от быстроты и скрытности его путешествия. Не сожалей, что решил оставить его. Фродо должен выполнить свою задачу один.
Aragorn
He's not alone. Sam went with him.
Он не один. Сэм ушел с ним.
Gandalf
Did he? Did he indeed? Good. Yes, very good.
Правда? Правда, в самом деле? Хорошо. Да, очень хорошо.
Gandalf
Three hundred lives of men I have walked this earth and now I have no time.
Три сотни людских жизней я скитался по земле, а сейчас у меня нет времени.
Legolas
Forgive me. I mistook you for Saruman.
Прости меня. Я принял тебя за Сарумана.
Gandalf
I am Saruman. Or rather, Saruman as he should have been.
Я и есть Саруман. По крайне мере тот Саруман, которым он и должен быть.
Gandalf
Gandalf? Yes... that was what they used to call me. Gandalf the Gray. That was my name. I am Gandalf the White.
Гендальф? Да, так меня раньше звали. Гендальф Серый. Я Гендальф Белый.
Gandalf
Oh... you would not part an old man from his walking stick?
Неужто и палку у старика отнимете?
В адрес Теодена
Gandalf
Your fingers would remember their old strength better... if they grasped your sword.
Твоя рука быстрее нальется былой силой, если возьмется за свой меч.
Gandalf
I will draw you, Saruman, as poison is drawn from a wound.
Я изгоню тебя Сароман, как яд изгоняют из раны.
Gandalf
They met someone they did not expect.
Они встретили того, кого не ожидали увидеть.
Gandalf
Faramir! Your father's will has turned to madness. Do not throw away your life so rashly.
Фарамир! Приказ твоего отца безумен. Не спеши напрасно губить свою жизнь.
Faramir
Where does my allegiance lie if not here? This is the city of the men of Numenor. I would gladly give my life to defend her beauty, her memory... her wisdom...
Где, как не тут, мой долг отдать её? Это город народа Нуменора. Я с радостью отдам свою жизнь, чтобы защищать его красоту, память о нем и его мудрость.
Gandalf
Your father loves you, Faramir. He will remember it before the end.
Твой отец любит тебя, Фарамир. Он вспомнит это за миг до конца.
Gandalf
Sauron will suspect a trap. He will not take the bait.
Саурон заподозрит ловушку. Он не попадется на это.
Aragorn
No, I think he will.
Думаю, он попадется.
В адрес Пипина
Gandalf
Now, listen carefully. Lord Denethor is Boromir's father. To give him news of his beloved son's death would be most unwise. And do not mention Frodo, or the Ring. And say nothing of Aragorn either. In fact, it's better if you don't speak at all, Peregrin Took.
Теперь слушай внимательно. Владыка Денетор - отец Боромира. Сообщать о гибели его любимого сына будет крайне неразумно. И ни слова про Фродо и Кольцо. И ни звука про Арагорна тоже. Знаешь, лучше вообще помалкивай, Перегрин Тук.
Gandalf
The board is set... the pieces are moving
Фигуры расставлены… первый шаг сделан.
Gandalf
Run, Shadowfax. Show us the meaning of haste.
Скачи, Серогрив. Покажи, что такое скорость.
Gandalf
Authority is not given to you to deny the return of the king, Steward.
У тебя нет власти препятствовать возвращению короля, наместник.
Denethor
The rule of Gondor is mine! And no other's!
Власть над Гондором принадлежит мне. И никому больше.