Категория: Просьба

Диалоги из фильмов и сериалов

Laurel
Why are you here, Ollie?
Зачем ты пришел, Олли?
Oliver
To apologize. It was my fault. I wanted to ask you not to blame her.
Чтобы извиниться. Это была моя вина. Я хотел попросить тебя не винить ее.
Laurel
For what? Falling under your spell. How could I possibly blame her for doing the same things that I did?
За что? За то, что угодила под твои чары? Как можно винить ее за то же самое, что я сама делала.
Walter
Skyler, please don't go. If I tell you the truth, will you stay? Stay, and I will tell you everything.
Скайлер, пожалуйста, не уходи. Если я скажу тебе правду, ты останешься? Останься, я все тебе расскажу.
Skyler
Whatever it is… I'm afraid to know.
Что бы это ни было... Мне страшно об этом знать.
Jessie
Hey, yo, check your phone. You get any bars?
Эй, проверь свой телефон. У тебя есть палки?
Walter
Yeah, I've got a signal.
Да, у меня есть сигнал.
Jessie
Hey, let me use yours, would you?
Эй, можно воспользоваться твоим, не против?
Walter
Absolutely not. I have to assume Skyler checks my phone records.
Категорически нет. Смею предположить, Скайлер проверяет мои телефонный звонки.
Директор Фьюри просит Тора поговорить с Локи.
Thor
What are you asking me to do?
Что Вы просите меня сделать?
Fury
I'm asking, what are you prepared to do?
Я спрашиваю, что Вы готовы сделать?
Thor
Loki is a prisoner.
Локи заключенный.
Fury
Then why do I feel like he's the only person on this boat that wants to be here?
Почему тогда у меня такое чувство, что он единственный на этом корабле, который хочет тут быть.
Ken
Okay, Mr. Cruz… leave the gym right now.
Хорошо, мистер Круз… покиньте сейчас же зал.
Cruz
For what?
За что?
Carter
l'll ask you one last time to leave the gym before l help you leave.
Я прошу последний раз покинуть зал, пока я сам не помог Вам уйти.
Cruz
Before you what? Do you even know who l am?
Пока что? Вы хоть знаете, кто я?
Ken
From what l can see, a very confused and scared young man.
Я вижу очень встревоженного и напуганного молодого человека.
Cruz
Scared of who? Scared of you? l'm supposed to be scared of you? Nigga, l ain't scared of nobody.
Напуган кем? Вами напуган? С чего это я должен бояться Вас? Я никого не боюсь, нигер.
Norman
I've got an exclusive membership card. And with that card, I get access to the whole place. I can buy large quantities of anything at discount prices.
У меня есть эксклюзивная членская карта. И с этой картой я получаю доступ ко всему. Я могу купить большой объем чего угодно со скидкой.
Allison
Can't anyone get one of those cards?
А разве не всем дают такие карты?
Norman
No, don't think so. But I can talk to someone, if you'd like.
Нет, не думаю. Но я поговорю кое с кем, если хотите.
Allison
Yeah, put in a good word for us.
Да, замолви словечко.
Carl
That would be great.
Было бы здорово, Норм.
Lucy
So my friends are being really lame and nobody's offered to throw me a bridal shower.
В общем, мои друзья меня кинули. Так что никто не устраивает мне девичник.
Peter
Hey, I have an idea. Carl, would you like to throw Lucy a bridal shower?
Эй, у меня идея. Карл, ты не мог бы устроить Люси девичник?
Carl
Yeah. Sure. Why not? That'd be great. Yeah, I'd love that.
Да. Конечно. Почему бы и нет? Да, с радостью.
Peter
Problem solved.
Проблема решена.