Фогель

Диалоги из фильмов и сериалов

Индана, переодетый в кондуктора на дерижабле
Indiana Jones
Tickets, please.
Colonel Vogel
[in German] What?
[по немецки] Что?
[Indiana punches him, picks him up and throws him out a window; the other passengers look at him, bewildered]
[Индиана бьет его кулаком, поднимает его и выбрасывает из окна; другие пассажиры смотрят на него с недоумением]
Indiana Jones
[pointing out the window at Vogel] No ticket.
[указывая пальцем на окно] Без билета.
[the other passengers all pull out their tickets and wave them furiously at him]
[все остальные пассажиры вытаскивают свои билеты и яростно ими машут]
Colonel Vogel
We have the map. The book is useless. And yet you come all the way back to Berlin to get it. Why? What are you hiding? What does the diary tell you that it doesn't tell us?
У нас есть карта. Этв книжка бесполезна. Но ты все равно проделываешь такой путь обратно до Берлина, чтобы забрать ее. Зачем? Что ты скрываешь? Что такого в этом дневнике, что нам не известно?
Henry Jones
It tells me that goose-stepping morons like yourself should try reading books instead of burning them!
Таким дуракам, как Вы, следовало бы читать книги, а не сжигать их.
Эльзу держит в заложниках нацист
Colonel Vogel
Put down the gun or the girl dies.
Опусти пистолет или девченка умрет.
Henry Jones
But she's one of them.
Но она одна из них.
Elsa
Indy, please!
Инди, пожалуйста!
Henry Jones
She's a Nazi.
Она нацистка.
Indiana Jones
What?
Что?
Henry Jones
Trust me.
Поверь мне.
Elsa
Indy, no!
Инди, нет.
Colonel Vogel
I will kill her!
Я убью ее.
Henry Jones
Yeah? Go ahead.
Да? Ну давай.
Indiana Jones
No! Don't shoot!
Нет! Не стреляй!
Henry Jones
Don't worry. He won't.
Не бойся. Он не станет.
Elsa
Indy, please, do what he says!
Инди, пожалуйста, делай, что он говорит.
Henry Jones
And don't listen to her.
И не слушай ее.
Colonel Vogel
Enough! She dies!
Довольно! Ей крышка!
Indiana Jones
Wait! Wait.
Стой, стой!
[Indy tosses over the gun. Vogel lets Elsa go and she runs right into Indy's arms]
[Indy выбросает пистолет. Фогель отпускает Эльзу, и она бежит прямо в руки Инди]
Elsa
I'm sorry.
Прости меня.
Indiana Jones
Don't be.
Не стоит извиняться.
[Elsa takes the grail diary from Indy's pocket, smiles, then hands it to Vogel]
[Эльза достает дневник Грааля из кармана Инди, улыбается и передает его Фогелю.]
Elsa
But you should have listened to your father.
Но тебе стоило прислушаться к своему отцу.
Elsa
[kisses Indy] That's how Austrians say goodbye.
[целуя Инди] У австрийцев так принято прощаться.
Colonel Vogel
And this is how we say goodbye in Germany, Dr. Jones.
А так мы прощаемся в Германии, мистер Джонс.
[punches Indy]
[ударяет Инди]
Indiana Jones
I liked the Austrian way better.
Австрийцы мне понравились больше.