Категория: Сомнение

Диалоги из фильмов и сериалов

Baja
So, there's this party tonight if you wanna go.
Ну, у нас вечеринка сегодня, если есть желание пойти.
Jake
You gonna be there?
А ты там будешь?
Baja's friend
No, no, she's not. She's inviting you to a party she's not gonna go to. Does that make sense?
Нет, нет, она не идет. Она приглашает тебя на вечеринку, на которую сама не идет. Вроде логично?
Jessie
You going to be able to finish the batch?
Ты сможешь закончить партию?
Walter
No. You do it.
Нет. Ты закончишь.
Jessie
Me?
Я?
Walter
Yeah. What happened to your mad skills? Go on. Here. You do it. You can do it. If you have any questions, I'll be right out here.
Да. Что случилось с твоим сумасшедшим мастерством? Давай. Держи. Ты закончишь. Ты можешь. Если возникнут вопросы, я буду здесь.
Карл пришел на семинар по приглашению Ника Лэйна.
Nick Lane
Carl.
Карл.
Carl
Hey, Nick.
Привет, Ник.
Nick Lane
You made it, man.
Ты сделал это, приятель.
Carl
Did you wanna...
Не хотел бы...
Nick Lane
Sure, let me sit down. I knew you'd come. I saw it in your eyes, man. You're gonna love this. Terrence is a genius. He's gonna blow your mind all over the room. He's like a mind grenade.
Конечно, позволь я присяду. Я знал, что ты придешь. Я видел это в твоих глазах, приятель. Тебе понравится. Терранс гений. Он взорвет твой мозг. Он как мозговая граната.
Carl
I'm not sure I want that.
Я не уверен, что хочу этого.
Nick Lane
Yeah, but you need it. That's why you're here.
Да, но тебе это нужно. Поэтому ты здесь.
Peter
Hey, Rooney, come here for a second. Carl look a little odd to you? Is it me, or does it look like he's kind of dead?
Эй, Руни, подойди сюда. Карл не кажется тебе странным? Мне кажется, или он похож на труп?
Rooney
Nope. No more than usual.
Нет. Все как обычно.
Peter
I don't know. I'm kind of leaning towards thinking he might actually be dead.
Не знаю. Я все же склоняюсь к тому, что он уже мертв.
Rooney
I guess I never saw him a lot, so it's hard for me to tell the difference.
Вообще, я его давно не видел, так что я не вижу разницы.
Dipper
Okay, is it just me, or is having grunkle Stan as a boss seriously the worst?
Окей, это только я так считаю, или дядюшка Стэн действительно ужасный босс?
Wendy
I know, right? Why do we even put up with it?
Верно, да? Почему мы до сих пор терпим его?